Durangoko Energia Komunitatea
Durangoko Udala
Amorebieta-Etxanoko Udala
Santos Arriandi

Bilbao-Nueva York-Bilbao

El poeta y escritor Kirmen Uribe, en palabras del profesor de literatura vasca Jon Kortazar, “ha roto la dinámica entre simbolismo y vanguardia y ha propuesto una estética que podemos reconocer bajo el nombre de postmodernidad”. Kirmen Uribe, de Ondarroa, ha escrito una novela titulada “Bilbao-New York-Bilbao” en un tono muy poético y sugerente, en la que cuenta las vidas de tres generaciones: la de su padre pescador a la que suma recuerdos de su abuelo, la suya de escritor, y adivina más o menos la de sus hijos.

Es bien sabido que la poesía vasca se centra con atención especial en la reivindicación de la identidad vasca y del euskera. El padre de la poesía actual del posfranquismo, Gabriel Aresti, marcó el paso con aquella poesía emblemática: “Nire aitaren etxea defendituko dut…”. Nuestro Joseba Sarrionandia, iurretarra, en paradero desconocido, sueña como Ulises el de la Odisea con su Itaca o su Euskadi a la que quiere volver, pero que teme encontrar a su vuelta tan cambiada que le resulte irreconocible.

En su novela, Kirmen Uribe ensaya simplemente un retrato de la Euskadi de la primera mitad del siglo XX con primeros planos centrados en tres personajes: un arquitecto católico cien por cien, Ricardo Bastida; un pintor agnóstico, Aurelio Arteta, y un político socialista, Indalecio Prieto. Como telón de fondo de los primeros planos de estos tres personajes se reflejan, a modo de coros de una tragedia griega de Sófocles o de Esquilo, su familia y las familias de todos los pescadores de Ondarroa, sus amigos poetas y universitarios de Estados Unidos que le organizan recitales de poesía en distintas ciudades de Norteamérica.

Se nos ocurre una primera pregunta: ¿por qué no dice nada en su novela sobre la Euskadi minera, ferrona y metalúrgica? ¿Por qué sus pimeros planos se centran exclusivamente en personajes de la burguesía vasca como un ferviente católico, un afamado pintor y un lider socialista? ¿Que dirían de todo esto viajeros que en vez de viajar a Estados Unidos viajan a Africa, a Asia, al Tercer Mundo?

Los personajes se encuentran en una misma novela con motivo de dos viajes de Bilbao a Nueva York: el primero lo hizo el arquitecto católico Ricardo Bastida, en barco, para asistir al Congreso Eucarístico de Chicago. El segundo, el mismo Kirmen Uribe a una gira de recitales poéticos por todos los Estados Unidos.

El mar como fondo de escena, la vida de los pescadores de Ondarroa en los años 30, la poesía vasca presentada en Estados Unidos, un católico fervoroso, un pintor agnóstico, un lider del socialismo de los tiempos de la República…

En opinión de Jon Kortazar, Kirmen Uribe representa en la literatura y la poesía vasca la superación de modernidad y el alcance de la postmodernidad, “una estética que desde la profundidad de la visión sobre la condición humana, desde la claridad, habla a la conciencia y a la sensibilidad de las personas”.

Uno se pregunta, sin embargo, hasta qué punto una visión de la realidad vasca desde esos personajes históricos y desde el mundo de la pesca no podía dar lugar a engaño. No faltan quienes reprochan al poeta de Ondarroa su falta de compromiso y de toma clara de posiciones ante los problemas que se presentan en nuestro país. Hablando de un armenio afincado en Estados Unidos, que tuvo que abandonar su patria, su pequeño país de Armenia, Kirmen recuerda que éste le comentó en una ocasión: “Es el destino y el sino de los países pequeños” Y uno piensa que Euskadi es también un país no muy grande, como Armenia, pero desde luego se niega a aceptar ese triste sino de los armenios que recuerda Kirmen Uribe.

Seguro que Kirmen Uribe da en otros escritos una imagen de Euskal Herria más profunda y abierta. En todo caso, ahí queda el eco de esta visión  que para Jon Kortazar podría ser lo postmoderno. ¿Dónde quedaron aquellas palabras de Gabriel Aresti que transcribimos a continuación? “Si por decir la verdad/ Han de matarme/ A mis hijas/ Han de violarme/ La mujer/ Han de derribar/ La casa/ Donde vivo… /No podrán hacerme callar”.

Pero también es verdad que los escritores, en vez de posicionarse ellos, deben simplemente proporcionarnos los elementos de juicio oportunos para que cada uno decida por sí mismo… A lo mejor esta exquista discreción y este respeto a la libertad del lector forma parte de lo que llaman posmoderno. 

Honorio Cadarso es periodista

Artículos: 395
1 Estrella2 Estrellas3 Estrellas4 Estrellas5 Estrellas (Sin valoración)
Cargando...

durangon.com webguneak ez du uzten gorrotoa, mespretxua edo diskriminazioa sustatzen duten edukiak argitaratzen, jaiotza, arraza, sexu, erlijio, nazionalitate, iritzi edo bestelako inguruabar pertsonal edo sozialengatik.

Izen propioei erreferentzia egiten dieten eta ohorerako eta intimitaterako eskubidearen aurkako iruzkinak ezabatuko dira. Irain eta iruzkin guztiak ere zuzenean ezabatuko ditugu, baldin eta iraingarriak, kalumniatzaileak edo indarreko legeria hausten badute.

Gehiago irakurri


durangon.com no permite la publicación de contenidos que de forma manifiesta fomenten el odio, el desprecio o la discriminación por motivos de nacimiento, raza, sexo, religión, nacionalidad, opinión o cualquier otra circunstancia personal o social.

Se eliminarán todos los comentarios que hagan referencia a nombres propios y atenten contra el derecho al honor y a la intimidad. También borraremos directamente todos los insultos y los comentarios que puedan resultar injuriosos, calumniadores o que infrinjan la legislación vigente.

Leer más

Deja una Respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*

Artículos Relacionados