Friso
Friso
Friso
Friso

Rompiendo las fronteras del euskera

La noche del miércoles el euskera invadió Malasaña.  Frente a las puertas del Teatro Lara, en su hall y en el patio de butacas se hablaba euskera. Izaro trajo un pedacito de Euskadi y de nuestra comarca al centro de Madrid. La cantautora mallabitarra llenó el mítico teatro madrileño, congregando a decenas de vascos, pero también a otros muchos amantes de la música a quienes está logrando conquistar con una lengua para ellos desconocida.

Con este viaje a Madrid y, después a Catalunya, la cantautora de Mallabia cierra la gira de ‘Eason’, su segundo álbum de estudio. Un tour muy reivindicativo, con algunos temas de carácter social, como ‘Errefuxiatuena’, con un claro mensaje a favor de las personas refugiadas. También ha tenido muy presente la lucha feminista. Reclama el feminismo y trata de concienciar de su necesidad con el discurso con el que en sus conciertos presenta ‘Er(h)ori’, una canción contra la violencia de género.

A veces, no somos conscientes de la riqueza cultural de Durangaldea hasta que salimos de nuestro entorno habitual y vemos a Eneko Sagardoy llenar el Centro Dramático Nacional, bailamos con Shinova en una Riviera con cartel de “localidades agotadas” o el Teatro Lara corea en euskera a Izaro (“Azken uda egun hartatik itzuli nintzen udazkeneaaaan…”).

Si la música es la lengua universal, Izaro nos está demostrando que el euskera no entiende de fronteras. Por eso, pido que su “voz no deje de cantar mil noches enteras.” Ella es la felicidad.

 

David Hernández es periodista.

Artículos: 14
1 Estrella2 Estrellas3 Estrellas4 Estrellas5 Estrellas (10 votos, media: 4,60 sobre 5)
Cargando...

durangon.com webguneak ez du uzten gorrotoa, mespretxua edo diskriminazioa sustatzen duten edukiak argitaratzen, jaiotza, arraza, sexu, erlijio, nazionalitate, iritzi edo bestelako inguruabar pertsonal edo sozialengatik.

Izen propioei erreferentzia egiten dieten eta ohorerako eta intimitaterako eskubidearen aurkako iruzkinak ezabatuko dira. Irain eta iruzkin guztiak ere zuzenean ezabatuko ditugu, baldin eta iraingarriak, kalumniatzaileak edo indarreko legeria hausten badute.

Gehiago irakurri


durangon.com no permite la publicación de contenidos que de forma manifiesta fomenten el odio, el desprecio o la discriminación por motivos de nacimiento, raza, sexo, religión, nacionalidad, opinión o cualquier otra circunstancia personal o social.

Se eliminarán todos los comentarios que hagan referencia a nombres propios y atenten contra el derecho al honor y a la intimidad. También borraremos directamente todos los insultos y los comentarios que puedan resultar injuriosos, calumniadores o que infrinjan la legislación vigente.

Leer más

3 Comentarios

  1. Ana Fernández
    5
    0

    Qué bonito, solo leerlo me salen las lágrimas…

    Deja una Respuesta
  2. Nekane
    5
    5

    Perdona, Shinova canta en euskera????????????

    Deja una Respuesta
    1. Esosi
      7
      5

      Nekane, eres la hater oficial de Durango. Tu comprensión lectora te impide darte cuenta de que a quien este chico se refiere que rompe fronteras con el euskera es Izaro. A Shinova los incluye en la riqueza cultural de la comarca, sobre ellos no dice nada del idioma. Lee mejor antes de hatear.

      Deja una Respuesta

Deja una Respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*

Artículos Relacionados

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios. Más información

Los ajustes de cookies de esta web están configurados para "permitir cookies" y así ofrecerte la mejor experiencia de navegación posible. Si sigues utilizando esta web sin cambiar tus ajustes de cookies o haces clic en "Aceptar" estarás dando tu consentimiento a esto.

Cerrar